【学び】ネパール語16時間目 感情を表す表現について学んでみよう!

ダディンベシ

前回は、いろいろな色や東西南北の方角に関する名詞について、学習しました。
【学び】ネパール語15時間目 色や方向に関する単語について学んでみよう!

今回は、嬉しい、疲れた、楽しいなど、さまざまな感情を表す文章について、学んでいきましょう。

 

・感情に関する単語

嬉しい ureshii クシ खुशी
楽しい tanoshii ラマイロ रमाइलो
幸せな shiawasena スカ सुख
お腹が空いた onaka ga suita ボク भोक
のどが渇いた nodo ga kawaita ティルカ तिर्खा
疲れた tsukareta タカイ थकाइ
眠い nemui ニンドラ निद्रा
心配な shinpaina チンタ चिन्ता
ビックリした bikkurishita アチャッマ अचम्म
怖い kowai ダル डर
安心した anshinshita ドゥッカ ढुक्क
恥ずかしい hazukashii ラジュ लाज
羨ましい urayamashii ダハ डाह
悲しい kanashii ドゥーカ दुःख
寂しい samishii ウダス उदास
興味深い kyoumibukai ラハル रहर
面倒な mendouna ジャンジャト झन्झट
飽きた akita ワッカ वाक्क

 

これらの単語は、動詞の『感じる लाग्नु(ラグヌ)』を活用させて一緒に使い、文章を作ります。

あなたは疲れましたか?
いいえ、私は疲れていません。
anata wa tukaremashitaka?
iie, watashi wa tukarete imasen
तपाईलाई थकाइ लाग्यो?
होइन, मलाई थकाइ लाग्दैन।
タパイライ タカイ ラギョ?
ホイナ、マライ タカイ ラグダイナ
ネパールはどうですか?
ネパールは楽しいです。
nepal wa doudesuka?
nepal wa tanoshii desu
नेपाल कस्तो छ ?
नेपाल रमाइलो लाग्यो।
ネパール カスト チャ?
ネパール ラマイロ ラギョ
ネパールピクニック

ピクニックでは、みんなで踊ってラマイロ ラギョの次は、ボク ラギョということで、豪華なご馳走を食べます。

『感じる लाग्नु(ラグヌ)』は、形容詞とも名詞ともくっついて、●●と感じているという感情をあらわすことができます。

今まで、ネパール人からは面倒であるとか飽きたというのような、ネガティブなワードをあまり聞いたことがありませんが、ネパール在住時、私はケッコーストレートにいろいろな感情を表すのに活用していて、便利な文章だなと思っていました。笑

日本人は感情を表現することが苦手な方かもしれませんが、嬉しい、楽しいなどのポジティブワードは言われる方もうれしいはず。
ネパール人も同じだと思うので、ポジティブワードは積極的に使用してみてくださいね。

コメント

タイトルとURLをコピーしました